O Jogo Arrepiado

Lá na mata escura, o galo cacarejou
In the dark forest the rooster crowed
Nessa roda mandingueira o jogo arrepiou
In this roda with mandingueira the game got goosebumps
Lá na mata escura, o galo cacarejou
In the dark forest the rooster crowed
Nessa roda mandingueira o jogo arrepiou
In this roda with mandingueira the game got goosebumps
Oh lê lêo
O jogo arrepiou
The game got goosebumps
Oh lê lêo
O jogo arrepiou
The game got goosebumps
Quem não quer melar do dedo, não come do vatapá
Who doesn't want dirty fingers shouldn't eat the vatapá
Quem não tem o couro grosso nessa roda vai sobrar
Who doesn't have thick skin this roda will leave out
Quem não quer melar do dedo, não come do vatapá
Who doesn't want dirty fingers shouldn't eat the vatapá
Quem não tem o couro grosso nessa roda vai sobrar
Who doesn't have thick skin this roda will leave out

Portuguese
  1. Lá na mata escura, o galo cacarejou
  2. Nessa roda mandingueira o jogo arrepiou
  3. Lá na mata escura, o galo cacarejou
  4. Nessa roda mandingueira o jogo arrepiou
  5. Oh lê lêo
  6. O jogo arrepiou
  7. Oh lê lêo
  8. O jogo arrepiou
  9. Quem não quer melar do dedo, não come do vatapá
  10. Quem não tem o couro grosso nessa roda vai sobrar
  11. Quem não quer melar do dedo, não come do vatapá
  12. Quem não tem o couro grosso nessa roda vai sobrar

English
  1. In the dark forest the rooster crowed
  2. In this roda with mandingueira the game got goosebumps
  3. In the dark forest the rooster crowed
  4. In this roda with mandingueira the game got goosebumps
  5. The game got goosebumps
  6. The game got goosebumps
  7. Who doesn't want dirty fingers shouldn't eat the vatapá
  8. Who doesn't have thick skin this roda will leave out
  9. Who doesn't want dirty fingers shouldn't eat the vatapá
  10. Who doesn't have thick skin this roda will leave out